As a proofreading professor, I meticulously teach the art of linguistic precision, emphasizing grammar nuances and style finesse. Attention to detail is paramount in crafting flawless written works. Conversely, as a translation professor, I cultivate a deep understanding of language nuances, cultural contexts, and idiomatic expressions, fostering the skill to adeptly convey meaning across linguistic borders. Both roles demand precision, linguistic finesse, and a passion for linguistic mastery.