In the era of globalization, localization is the process through which a professional not only translate the content but adapt it generally to a specific country, region or dialect. I do not offer an extended range of languages in order to focus mainly on one I am specialized in: Farsi (Persian) Thanks to the knowledge obtained in the past years, along with a rich experience gained during my stays abroad, I am able to localize a wide range of topics in any specific regional market. Surely you are aware that, for example, there are a lot of cultural, grammar and stylistic differences between Languages. It is important, therefore, localize any term, expression, and slang according to its proper audience, so that it can be fully understood by any readers for that specific target. I can localize any formal or informal document, website, app, technical manual and many others. I am working with different localization platforms and softwares.