I am a native Gujarati speaker with strong command over both Gujarati and English languages. With a background in translation, typing, and proofreading, I offer accurate and culturally appropriate translations. Whether it's documents, subtitles, or website content, I ensure 100% human translation with proper grammar and meaning. I am committed to timely delivery and client satisfaction.
Skills:
- Gujarati Translation
- English to Gujarati Translation
- Gujarati Proofreading
- Gujarati Typing
- Localization (Gujarati)
- Subtitling (Gujarati-English)
- Transcription
- MS Word / Google Docs
- Content Adaptation
Education
1. Diploma Gujarat University | 2020-2021
- Specialized in technical, literary, and marketing content translation
- Trained in CAT tools (Trados, MemoQ) and subtitling software
- Developed expertise in localization for e-commerce and multimedia
2. Certificate in Computer Applications Online Platform | 2018-2019
- Mastered MS Office, Google Docs, and translation management tools
- Gained technical skills for handling documentation projects
3.ITI Certification (Fitter Trade) Government ITI | 2014-2016
- Acquired precision skills valuable for technical translations
- Developed strong documentation and deadline discipline
4. Secondary School Certificate (SSC) Gujarat Board | 2012-2014
- Focused on Gujarati and English language mastery
- Foundation in bilingual communication and writing
Experience
1. Professional Gujarati Translator (Freelance)
- Translated words of content (e-commerce listings, legal documents, blogs) with *98% client satisfaction*.
- Created Gujarati subtitles for YouTube videos using Subtitle Edit.
- Localized marketing campaigns for Gujarat-based businesses (WhatsApp/Instagram content).
- Tools: Google Input Tools, Trados, Canva for bilingual designs.
2. Gujarati Content Contributor
- Wrote/translated Gujarati articles on culture, business, and technology.
- Proofread and edited community submissions for grammatical accuracy.
- Collaborated with editors to adapt English news for regional audiences.