As a masters degree holder, I have sound knowledge of work as proofreader and translator especially in Hindi to English, Chinese to English, Spanish to English, Japanese to English ...., As a professional, I thoroughly consider : Read and evaluate written text for grammatical and typographical error Compare typeset proofs against original copy to identify errors or omission Use word processors and other specialized software to make changes on typeset documents Evaluate the dimensions of page elements such as images, text spacing and positioning to ensure they conform to set specifications Ensure page numbers are in the right order and not repeated or omitted Analyze documents to ensure chapter titles match the list of contents Use symbols which are standard and recognized by printing and publishing companies Mark corrections highlighted by editors/authors and ensure they reflect on the master set proof Rephrase written text to ensure document structure and content are consistent Stay abreast with grammatical development as well as new terminologies in a language Ensure illustrations are suitably captioned and referenced Contact authors directly to clarify grammatical inconsistencies related to style and text choice Ensure project is completed within set time constraints Also, I can emphasize that I have qualities and attributes to qualify for you; Master's degree in English, Knowledge of standard proofreading practices, procedures, and concepts Ability to identify and rephrase grammatical errors to ensure an error-free text working with authors, editors, and typesetters to publish comprehensible write-ups Also, I have below mention skills as Translator; Excellent Verbal, Non-Verbal, and Written Communication Cultural Awareness & Intelligence Time Management & Multitasking Analysis & Research Self-Management & Self-Motivation Creative Writing Skills Copywriting & Copyediting Also, I have a responsibility as ; Read given material and research industry-specific terminology Convert text and audio recordings from one language to one or more others Ensure translated content conveys original meaning and tone Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check the quality of translation Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy Follow up with internal team members and clients to ensure translation meets their needs Edit content to maintain its original format (e.g. font and structure) Network with field experts to stay current on new translation tools and practices Also I have following with me ; Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role Fluency in at least five languages in addition to your native language Good knowledge of content editing tools Time-manag