Робота перекладача полягає в перекладі текстів з однієї мови на іншу, як правило, з мови, якою текст написаний, на мову перекладу. Перекладачі можуть працювати як на позаштатній основі, так і на постійній основі в різних компаніях, державних або міжнародних організаціях.
До основних обов’язків перекладача англійської мови входить:
1. Переклад текстів: основним обов'язком перекладача є переклад текстів з мови, якою вони написані, на англійську. Це можуть бути різні тексти, такі як документи, договори, технічна документація, наукові статті, літературні твори, Інтернет-сторінки та інші.
2. Редагування тексту: перекладач також може редагувати або вичитувати тексти, перекладені іншими перекладачами. Він повинен переконатися, що переклад відповідає вимогам мови та специфіці тексту.
3. Перевірка граматики та орфографії: Перекладач повинен дотримуватися правил граматики та орфографії, щоб переклад був чітким і легким для розуміння.
4. Дотримання термінології: важливо, щоб перекладач дотримувався термінології, яка використовується в певній галузі чи галузі, наприклад, медицині, юриспруденції чи інформаційних технологіях.
5. Повага до культурних нюансів: Перекладач повинен поважати культурні нюанси, які можуть бути важливими для розуміння тексту, такі як ідіоми, культурні відмінності, етикет та інші аспекти мови. Він повинен розуміти культурні відмінності між двома мовами і знати, як правильно використовувати вирази, які мають культурні зв'язки або можуть по-різному сприйматися в різних культурах.