Trabalho com total responsabilidade, lendo o material fornecido e pesquisando a terminologia específica do setor, garantindo que o conteúdo traduzido transmita o significado e o espírito do original, revisando os textos traduzidos com relação à precisão gramatical, ortográfica e de pontuação. Já tenho experiência com a língua inglesa, francesa e espanhola. Logo, sou fluente nesses três idiomas, além da minha língua nativa que é o português.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
..
.
.
.
..
..
.
.
.
.
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
..
.
..
.
...