I’m a 20 year old freelance translator with less than two years of experience . I usually translate medical documents (instruction manuals, safety instructions, drug information leaflets etc) from English to German,Chinese and a little Spanish. I have a Bachelor degree in Translation and Multilingual Communication from the University of legon and an extensive experience in translating . Having learned German before turning 18 as well as English after that age, I also excel at translating medical documents from German to Polish.But I also do technical translation or transcript.
I welcome any kind of opportunities for collaboration!Even though I have less than two years of experience I will still deliver a professional looking work.
I’m qualified to work as a translator, since I have a good command of grammar, spelling and punctuation. I always pay attention to details and seek perfection.
Additionally, I’m interested in acquiring experience in other fields of translation, particularly marketing and technical translations.
I am available for projects within a budget of up to $300. I’m open for freelance work as well, though as I have only recently begun my translation career and at the moment can only offer occasional translation projects at an hourly rate.
If you have any questions, please don’t hesitate to contact me.
I look forward to hearing from you, and I am eager to start working with you on my translation projects and assist you in choosing the most efficient way of using my services and achieving the best effect. If a project is of great importance and could not be delayed, I would be happy to work part-time.