• Translate/Subtitle documents/videos from English to Arabic, making sure to preserve the original meaning
(Forums, educational and General Translation).
• Research scientific notations and terms across different Arabic speaking locals to achieve the best quality.
• Check original texts to ensure that translations retain the meaning of the original material.
• Adhere to in-house style guide and glossaries.
• Proofread, edit, and revise translated materials.
• Read and evaluate written text for linguistic, spelling, grammatical, punctuation and typographical errors.
• Check translations of technical terms and terminology to ensure accuracy and consistency throughout translation revisions.
• Refer to reference materials: dictionaries, lexicons, encyclopedias, and computerized terminology banks.
• Respect deadlines and ensure the project is completed and submitted within set time constraints