• Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role
• Fluency in least two languages (English & Arabic)
• Proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors.
• Proofread, edit, and revise translated materials
• Good knowledge of content editing tools.
• protect the confidentiality of information.
• Try hard to Identify and resolve conflicts related to the meanings of words, concepts, practices, or behaviors.
• make sure that translations of technical terms and terminology are accurate.
• Refer to reference materials such as dictionaries, lexicons, encyclopedias, and computerized terminology banks as needed to ensure translation accuracy.
• Check original texts or confer with authors to ensure that translations retain the content, meaning, and feeling of the original material.
• Discuss translation requirements with clients, and determine any fees to be charged for services provided.
• Time-management skills, where I can help other to well- manage their work / time schedule if needed.
• Work as an English Instructor:
Planning course material and activities.
Building trusting relationships with students, parents, and other staff
Create lessons plans for the students.
Keep a record of students’ attendance and grades “essays and tests”.
Provide feedback based on workload and classroom behavior.
Ensure that the classroom stays orderly.
Write progress reports for students.
Prepare lesson plan with all aiding tools.
Research new language teaching methods.
Collaborate with teaching staff and administrators to foster a good student experience
• work as a Voice Over.