Translations:
Spanish-English or English-Spanish
Spanish-Portuguese or Portuguese-Spanish
English-Portuguese or Portuguese-English
Japanese-Spanish or Spanish-Japanese (only poems)
Price will depend whether if is an academic and technical text or a creative/informal text. The second aspecto to consider is length of the text. The time for delivery of the translated text can be discussed depending on the date that is needed and the length of the work (in hours).
-
Traducciones:
Español-Inglés o Inglés-Español
Español-Portugués o Portugués-Español
Inglés-Portugués o Portugués-Inglés
Japonés-Español o Español-Japonés (solo poemas)
El precio dependerá de si se trata de un texto académico y técnico o de un texto creativo/informal. El segundo aspecto a considerar es la longitud del texto. El tiempo de entrega del texto traducido puede ser discutido dependiendo de la fecha para la que se necesite y la extensión del trabajo (en horas).
Estoy abierta a la negociación del precio.