Banner Image

All Services

Writing & Translation translation

Video Captions and Subtitles

$30/hr Starting at $25

Adding subtitles or captions to your videos will help you reach a larger audience. Get the most out of your content with accurate, closed captions or subtitles.


Certifications/Experience:

 -Bachelor's Degree in Translation and Interpreting (Autonomous University of Barcelona).

 -I've successfully translated on-screen subtitles for over 400 videos, ranging from Youtube videos to online courses and businesses.


What you will get:

English Captions or Spanish Captions | (Open captions or closed captions)

- I add speaker IDs if requested to give an additional description.

- I listen carefully to the dialogue and accurately type out the words with minimal errors and guesses.

- I don’t add words that aren’t spoken.

- I pay attention to the spelling and capitalization of special words and proper nouns.

- SRT file.

Or 

English to Spanish Subtitles | ( Translation ) | (Open captions or closed captions) 

- I add speaker IDs if requested to give an additional description.

- I listen carefully to the dialogue and accurately type out the words with minimal errors and guesses.

- I pay attention to the spelling and capitalization of special words and proper nouns.

- SRT file.

About

$30/hr Ongoing

Download Resume

Adding subtitles or captions to your videos will help you reach a larger audience. Get the most out of your content with accurate, closed captions or subtitles.


Certifications/Experience:

 -Bachelor's Degree in Translation and Interpreting (Autonomous University of Barcelona).

 -I've successfully translated on-screen subtitles for over 400 videos, ranging from Youtube videos to online courses and businesses.


What you will get:

English Captions or Spanish Captions | (Open captions or closed captions)

- I add speaker IDs if requested to give an additional description.

- I listen carefully to the dialogue and accurately type out the words with minimal errors and guesses.

- I don’t add words that aren’t spoken.

- I pay attention to the spelling and capitalization of special words and proper nouns.

- SRT file.

Or 

English to Spanish Subtitles | ( Translation ) | (Open captions or closed captions) 

- I add speaker IDs if requested to give an additional description.

- I listen carefully to the dialogue and accurately type out the words with minimal errors and guesses.

- I pay attention to the spelling and capitalization of special words and proper nouns.

- SRT file.

Skills & Expertise

Academic TranslationAudio TranslationAudiovisual TranslationBusiness TranslationCatalan TranslationEnglish LanguageLinguisticsScript TranslationSpanish TranslationSubtitlingTechnical TranslationVideo ProductionVoice TranslationYouTube Translation

0 Reviews

This Freelancer has not received any feedback.