"Honesty is the first chapter in the book of wisdom" (Thomas Jefferson)
When I was 5 years old, the three most favorable hobbies of mine were reading, listening to music and drawing. Since then, I've bought more 1200 books in my personal library and more than 2000 in my digital library.
In 1996, I decided to use the knowledge I had acquired, so I started ghostwriting (academic projects in greek). In the meantime, I took my BSc in Music Technology & Acoustics Engineering (Technical Institution of Crete) and a Diploma in Educational Psychology (University of Athens). I've also completed more than 40 mooc courses in various subjects (business, finance, english, music, education, psychology, technology, etc) and honestly, I can't stop learning new things. The last 15 years, I've been working as a translator and ghostwriter (English to Greek) mostly for greek clients (educators, magazines, students) and as a typist (English (C2-CEFR), Greek, German (B2-CEFR) and Italian (B1-CEFR)). My goal is to keep every client satisfied with my work and provide the best services. Finally, because I find communication really important, I always keep in touch with every client in a regular basis, so he/she can be always informed about the progress of his/her project.
I'm looking forward to your feedback and our cooperation.
Work Terms
I'd prefer either to be paid for each piece of project I deliver or to receive an advance payment and then start the project. However, this can be discussed for special occasions. In typing and translation projects, charge is per page, while in ghostwriting, price can vary depending on the subject and time required for its completion. Email and skype are the preferred methods of communication.