I am an Eng Spa literary and scientific-technical translator. I am currently doing a Bacherlor's Degree in Translation at the National University of Rosario, as well as completing a Diploma in Consecutive and Simultaneous Interpretation.
My daily productivity ranges from 2500 to 3000 words for translating, and from 8000 to 9000 words for proofreading and edition.
When it comes to translation, my areas of interest are literature, feminism, art and journalism. As I love reading about those topics, I keep myself updated and in constant search for new knowledge.
Attachments (Click to Preview)
-