The quality you need, exactly when you need it
I was born and raised in Spain, where I studied Translation and Interpreting at the University of Pablo de Olavide (Seville). Although I worked as a teacher for a few years, I never stopped doing translation work, even when my full-time job allowed for little free time, because I loved translating too much to simply toss it aside.
About a year ago, I moved to Edinburgh, UK, searching for better job opportunities. Now, I am established in this city as a freelance translator, finally doing what I love most as my full-time job.
I am a reliable translator and proofreader with extensive experience in different fields, especially IT, games and videogames, and journalistic/literary translations. My objective is to provide customers the best quality in translations, in order for the resulting text to be as faithful as possible to the original, both in content and intention. I am flexible and always comitted to deadlines.