Translator and Transcriber with over 10 years of experience. Reliable, friendly, efficient.
Dear Sir or Madam, I am a native German that has lived and worked in the U.S. for over 9 years, mostly performing professional translation, transcription and audio jobs. My name is Jacqueline, 30, and I hold an M.A. degree from California State University , Los Angeles, in communication studies (GPA 3.9). Over the past 10 years, I have translated company websites ( e.g. Test.net), blogs (Marathon Fitness), books(' Dietrich Mateschitz: The Red Bull Story' ), articles and manuscripts( WWII memoirs), subtitles (' Games of Thrones', ' Ray Donovan' for Netflix Europe, ComTranslations), as well as entire documentaries from English to German ('Seychelles Trip to Paradise', Concon International). Other specialty areas represent technical/manual ( Coca Cola, Volvo), as well as certificate and court translations. My other core competency represents transcriptions. I have learned how to transcribe during internships in Los Angeles, for instance for Fremantle Media, in which I have transcribed TV-show clips. Now, I professionally work for one agency (Tip Top Transcriptions) that works closely with the international market research company Schlesinger Associates. For them, I transcribe field studies and other interviews next to translating the content from German to English for the American market. I am seeking further opportunities to translate or transcribe for you and your business and welcome content within any business field. Sincerely, Jacqueline
Work Terms
I work in Pacific Time. As a payment method, I use direct deposits or PayPal. My rate depends on the nature and length of the job, but I always adjust to my clients' budget.
Attachments (Click to Preview)
-
-
-
-
-
-
-