Scriptio continua: a genuine passion for languages and tailor-made and localised translations
Hello everyone!
Scriptio continua refers to humankind's first venture in writing down facts, thoughts, emotions and stories.
My interest is born from a genuine passion for languages, ancient and modern, and is fuelled by an unsatiable curiosity.
I offer tailor-made and localised translation, editing and proofreading services in Dutch, French, English and Spanish.
Every assignment or project is unique and requires a tailor-made approach.
I always go the extra mile for my clients and strive to deliver very precise and thorough work.
Feel free to get in touch if you have a translation or proofreading job which needs special care.
See you soon,
Stanislas