Name:walid
Age: 49 years old
Occupation: French and English Language Translator
Experience: I have extensive experience in the field of translation, having worked as a translator for over 15 years. Currently, I work as a freelance translator, with a particular focus on technical and literary translation.
Education: I am currently studying the French language continuously to develop my skills and deepen my understanding of French culture.
Hobbies:
Reading: I consider reading an integral part of my life, as it nourishes my mind and enriches my knowledge of different cultures and diverse writing styles.
Translation: The joy of converting ideas and concepts from one language to another brings me great satisfaction, and I find it an exciting challenge that helps me continuously improve my skills.
Writing: I believe in the power of the written word to express ideas and emotions, and I enjoy embodying my thoughts and experiences through writing.
Future Goals: I aim to enhance my skills in translation and expand my linguistic and cultural knowledge. Additionally, I aspire to share my experiences and knowledge through writing and teaching.
Work Terms
Hours of Operation: My working hours are flexible and adaptable to meet the needs of clients across different time zones. Typically, I am available from [insert specific hours, e.g., 9:00 AM to 5:00 PM] on weekdays. However, I can accommodate urgent requests and projects that may require work outside of these hours.
Payment Terms: I operate on transparent and fair payment terms. Payment can be made via bank transfer, PayPal, or other agreed-upon methods. For larger projects, a deposit may be required upfront, with the remaining balance due upon completion of the work. I am open to discussing payment terms to ensure mutual satisfaction and fairness.
Preferred Communication Style: Clear and effective communication is essential for successful collaboration. I prefer communication via email for initial inquiries, project details, and updates. This allows for documentation of all discussions and ensures clarity regarding project requirements and deadlines. However, I am also available for phone or video calls as needed, especially for more complex projects or discussions that require real-time interaction.
Turnaround Time: I strive to deliver high-quality work within agreed-upon deadlines. The turnaround time for projects may vary depending on the complexity and volume of the content. I provide estimated delivery times for each project and maintain regular communication to update clients on the progress of their projects.
Revision Policy: Client satisfaction is my top priority, and I am committed to delivering accurate and polished translations. I offer a reasonable number of revisions to ensure that the final deliverables meet the client's expectations. Any specific revision requests or feedback are welcome, and I will promptly address them to achieve the desired outcome.
Attachments (Click to Preview)
-