Writing, Editing and Translations from Trilingual Creative M.A.
I offer high-quality work in the following areas:
- Creative / Ghost-Writing
- Editing / Copywriting
- Transcriptions
- Translations (English/Portuguese/Spanish)
I currently live in London, where I recently received a Master's degree from the Central School of Speech and Drama, University of London. I work with words (from screenplays to poetry, to technical translations and blogging) on a daily basis, and find great joy in it.
I grew up in Brazil, moving to Idaho, USA, for my undergraduate studies. I am confident with both British and American writing styles.
My experience includes a wide range of purposes and styles: Academic Papers, Letters, Script Critiques, Character Development, Office/Administrative Documents , Audio Transcriptions and various translations. I am familiar with technology, engineering and medical literature and specific use of technical terms.
Please do not hesitate to contact me with any questions you may have. Cheers!
- We provide creative, timely and
Founded: 2009
Meet the Team
-
Mauricio B.
Writer / Translator
Work Terms
The best way to get in touch with me is via e-mail. You should expect me to reply to any e-mail within three hours.
My schedule is normally flexible. This means sometimes I am free during the morning, and some times I am free during the afternoon. I am normally free during the evening hours. I will always have time in my day to work on whatever project I am assigned.
You can expect me to leave you feedback; I expect you leave me feedback as well. This way, we can let others know of our experience, as well as find room for improvement in our own practices.
A positive working relation includes transparency, honesty, communication and hard work. I commit fully to these, and expect all around me to do the same.
Again, if you have any questions, feel free to contact me.