Banner Image

All Services

Writing & Translation translation

Arabic Translation

$35/hr Starting at $4K

Scope of Work: Arabic Translation Project

1. Project Overview:

  • The project involves the translation of [Number of Documents] documents from English to Arabic.


2. Document Description:

  • Provide a list of all the documents to be translated, including their titles, lengths (in pages or words), and any specific subject matter or industry terminology.


3. Language Variations:

  • Specify the Arabic dialect or variant required for the translation (e.g., Modern Standard Arabic, Gulf Arabic, Levantine Arabic).


4. Quality Assurance:

  • Ensure the translation is accurate, clear, and contextually relevant.
  • Use specialized terminology and industry-specific language when applicable.
  • Maintain consistency in terminology throughout all documents.


5. Formatting:

  • Replicate the formatting of the original English documents, including headings, bullet points, tables, and diagrams.
  • Ensure that the Arabic text flows naturally within the layout.


6. Cultural Sensitivity:

  • Consider cultural nuances and sensitivities when translating content.
  • Adapt the content to be culturally appropriate for the Arabic-speaking audience.


7. Deadline:

  • Specify the deadline for completing the translation of each document and the entire project.


8. Review and Editing:

  • Include a review and editing process to ensure the translated content is error-free and maintains the technical accuracy of the original documents.


9. Confidentiality:

  • Maintain strict confidentiality of all project-related materials and information.


10. Communication:

  • Establish clear lines of communication with the translation team or individual, including regular updates on progress and addressing any queries or concerns.


11. Delivery:

  • Specify the format for the final translated documents (e.g., Word, PDF).
  • Ensure the translated documents are delivered in a timely manner.


12. Acceptance Criteria:

  • Define the criteria for accepting the completed translations, such as linguistic accuracy, formatting, and compliance with industry standards.


13. Revisions and Corrections:

  • Outline the process for handling revisions or corrections, should they be necessary after delivery.


14. Reference Materials:

  • Provide any reference materials, glossaries, or previous translations that may assist the translator in maintaining consistency.


15. Feedback and Evaluation:

  • Request feedback from the client after project completion to assess satisfaction and identify areas for improvement.

About

$35/hr Ongoing

Download Resume

Scope of Work: Arabic Translation Project

1. Project Overview:

  • The project involves the translation of [Number of Documents] documents from English to Arabic.


2. Document Description:

  • Provide a list of all the documents to be translated, including their titles, lengths (in pages or words), and any specific subject matter or industry terminology.


3. Language Variations:

  • Specify the Arabic dialect or variant required for the translation (e.g., Modern Standard Arabic, Gulf Arabic, Levantine Arabic).


4. Quality Assurance:

  • Ensure the translation is accurate, clear, and contextually relevant.
  • Use specialized terminology and industry-specific language when applicable.
  • Maintain consistency in terminology throughout all documents.


5. Formatting:

  • Replicate the formatting of the original English documents, including headings, bullet points, tables, and diagrams.
  • Ensure that the Arabic text flows naturally within the layout.


6. Cultural Sensitivity:

  • Consider cultural nuances and sensitivities when translating content.
  • Adapt the content to be culturally appropriate for the Arabic-speaking audience.


7. Deadline:

  • Specify the deadline for completing the translation of each document and the entire project.


8. Review and Editing:

  • Include a review and editing process to ensure the translated content is error-free and maintains the technical accuracy of the original documents.


9. Confidentiality:

  • Maintain strict confidentiality of all project-related materials and information.


10. Communication:

  • Establish clear lines of communication with the translation team or individual, including regular updates on progress and addressing any queries or concerns.


11. Delivery:

  • Specify the format for the final translated documents (e.g., Word, PDF).
  • Ensure the translated documents are delivered in a timely manner.


12. Acceptance Criteria:

  • Define the criteria for accepting the completed translations, such as linguistic accuracy, formatting, and compliance with industry standards.


13. Revisions and Corrections:

  • Outline the process for handling revisions or corrections, should they be necessary after delivery.


14. Reference Materials:

  • Provide any reference materials, glossaries, or previous translations that may assist the translator in maintaining consistency.


15. Feedback and Evaluation:

  • Request feedback from the client after project completion to assess satisfaction and identify areas for improvement.

Skills & Expertise

Arabic TranslationBlog TranslationContent TranslationLanguage TranslationPDF Translation

0 Reviews

This Freelancer has not received any feedback.