Banner Image

All Services

Writing & Translation translation

Translation

$30/hr Starting at $30

I would like to offer my English to Japanese translation at US$0.08 per source English word.

My daily turnover is 2000-2500 words.

CAT tools available are Trados, MemoQ, Memsource, Wordbee, Wordfast and Smartcat. 

 

I have more than 13-year experience as a full-time freelance translator/proofreader.

I have passed both Eiken Grade 1 examination and the Securities Analyst's examination in Japan.


My strengths are English to Japanese translation/proofreading for various topics, including legal and financial fields.


Actually, I am ranked No.4 among 209 members as a legal translator and No. 6 among 271 members as a financial translator (both English to Japanese) based on the Kudos points earned in ProZ as shown on the list herein attached or please refer to the following URLs:

https://www.proz.com/english-to-japanese-translators/Law_Patents

https://www.proz.com/english-to-japanese-translators/Bus_Financial

 

Furthermore, I have collected 14 positive comments from my clients so far, which proves my professionalism. Please refer to the following URL: 

https://www.proz.com/feedback-card/1024450

 

I look forward to hearing from you soon.


Regards,

Mitsuyoshi Takeyama

(Certified professional translator of ProZ / Certifed professional interpreter of KUDO)

https://www.proz.com/translator/1024450 

About

$30/hr Ongoing

Download Resume

I would like to offer my English to Japanese translation at US$0.08 per source English word.

My daily turnover is 2000-2500 words.

CAT tools available are Trados, MemoQ, Memsource, Wordbee, Wordfast and Smartcat. 

 

I have more than 13-year experience as a full-time freelance translator/proofreader.

I have passed both Eiken Grade 1 examination and the Securities Analyst's examination in Japan.


My strengths are English to Japanese translation/proofreading for various topics, including legal and financial fields.


Actually, I am ranked No.4 among 209 members as a legal translator and No. 6 among 271 members as a financial translator (both English to Japanese) based on the Kudos points earned in ProZ as shown on the list herein attached or please refer to the following URLs:

https://www.proz.com/english-to-japanese-translators/Law_Patents

https://www.proz.com/english-to-japanese-translators/Bus_Financial

 

Furthermore, I have collected 14 positive comments from my clients so far, which proves my professionalism. Please refer to the following URL: 

https://www.proz.com/feedback-card/1024450

 

I look forward to hearing from you soon.


Regards,

Mitsuyoshi Takeyama

(Certified professional translator of ProZ / Certifed professional interpreter of KUDO)

https://www.proz.com/translator/1024450 

Skills & Expertise

Article TranslationContent TranslationEnglish TranslationFinance TranslationFinancial SecuritiesFinancial ServicesJapanese TranslationReport TranslationTranslation MemoryWordfast

0 Reviews

This Freelancer has not received any feedback.